Jesus Forgives the Woman
When a group of angry men want to punish a woman for her mistake, Jesus shows mercy and teaches them that everyone needs forgiveness.

Jesus was teaching a large crowd at the temple early in the morning. People gathered around to listen to Him because they loved hearing His kind and wise words.

John 8:1–2

Suddenly, some teachers of the law and Pharisees brought a woman who had done something wrong. They made her stand before everyone and said to Jesus, “This woman has broken the law. Should we throw stones at her?”

John 8:3–5

Jesus didn’t answer right away. Instead, He bent down and started writing on the ground with His finger. Everyone waited and watched Him.

John 8:6

Then Jesus stood up and said, “Let the one who has never sinned throw the first stone.” One by one, the people left quietly, from the oldest to the youngest, until only Jesus and the woman were left.

John 8:7–9

Jesus looked at the woman and said gently, “Has no one stayed to punish you?”

“No one,” she answered.

“Then I don’t condemn you either,” Jesus said. “Go now and don’t sin anymore.” Jesus forgave her and gave her a new chance.

John 8:10–11

Yesus Mengampuni Wanita Itu
Ketika sekelompok pria yang marah ingin menghukum seorang wanita atas kesalahannya, Yesus menunjukkan belas kasihan dan mengajarkan kepada mereka bahwa setiap orang membutuhkan pengampunan.

Yesus sedang mengajar banyak orang di Bait Suci pada pagi hari. Orang-orang berkumpul untuk mendengarkan-Nya karena mereka senang mendengar kata-kata-Nya yang baik dan bijaksana.

Yohanes 8:1–2

Tiba-tiba, beberapa ahli Taurat dan orang Farisi membawa seorang wanita yang telah melakukan kesalahan. Mereka menyuruhnya berdiri di hadapan semua orang dan berkata kepada Yesus, "Wanita ini telah melanggar hukum. Haruskah kita melempari dia dengan batu?"

Yohanes 8:3–5

Yesus tidak langsung menjawab. Sebaliknya, Dia membungkuk dan mulai menulis di tanah dengan jari-Nya. Semua orang menunggu dan memperhatikan-Nya.

Yohanes 8:6

Lalu Yesus berdiri dan berkata, "Biarlah orang yang tidak pernah berbuat dosa melemparkan batu pertama." Satu per satu, orang-orang pergi dengan tenang, dari yang tertua hingga yang termuda, hingga hanya Yesus dan perempuan itu yang tersisa.

Yohanes 8:7–9

Yesus memandang perempuan itu dan berkata dengan lembut, “Tidak adakah seorang pun yang tinggal untuk menghukummu?”

“Tidak seorang pun,” jawabnya.

“Kalau begitu, Aku pun tidak menghukummu,” kata Yesus. “Pergilah, dan jangan berbuat dosa lagi.” Yesus mengampuni perempuan itu dan memberinya kesempatan baru.

Yohanes 8:10–11

耶稣宽恕那位妇女
当一群愤怒的男人想要惩罚一位犯错的女子时,耶稣展现了怜悯,教导他们每个人都需要被宽恕。

清晨,耶稣在圣殿里教导一大群人。人们聚集在一起聆听祂的教导,因为他们喜爱听祂仁慈而智慧的话语。

约翰福音 8:1-2

突然,一些律法师和法利赛人带着一个犯了错的妇人来。他们叫她站在众人面前,对耶稣说:“这妇人犯了律法,我们可以拿石头打她吗?”

约翰福音 8:3-5

耶稣没有立即回答,而是弯下腰,用指头在地上写字。众人都等着,注视着祂。

约翰福音 8:6

耶稣站起来,说:“让那没有罪过的先扔石头。”众人从老到少,一个接一个地安静地离开了,直到只剩下耶稣和那女人。

约翰福音 8:7-9

耶稣看着那女人,温柔地说:“没有人留下来惩罚你吗?”

“没有人,”她回答。

“那么我也不定你的罪,”耶稣说。“去吧,从此不要再犯罪了。”耶稣原谅了她,并给了她一个新的机会。

约翰福音 8:10-11

예수님이 여자를 용서하시다
화가 난 사람들이 한 여자의 잘못을 벌하려 하자, 예수님은 자비를 베푸시고 모든 사람에게 용서가 필요하다는 것을 가르치셨습니다.

예수님은 이른 아침 성전에서 많은 무리를 가르치셨습니다. 사람들은 그분의 친절하고 지혜로운 말씀을 듣고 싶어 모여들었습니다.

요한복음 8:1-2

갑자기 율법 학자들과 바리새인들이 잘못을 저지른 여자를 끌고 왔습니다. 그들은 그녀를 모든 사람 앞에 세우고 예수님께 말했습니다. "이 여자는 율법을 어겼습니다. 우리가 돌로 치겠습니까?"

요한복음 8:3-5

예수님은 즉시 대답하지 않으셨습니다. 오히려 몸을 굽혀 손가락으로 땅에 글을 쓰기 시작하셨습니다. 모든 사람이 그분을 지켜보며 기다렸습니다.

요한복음 8:6

예수께서 일어서서 말씀하셨습니다. “죄를 지은 적이 없는 자가 먼저 돌을 던지라.” 사람들은 나이 많은 사람부터 어린아이까지 하나씩 조용히 떠났고, 마침내 예수님과 여자만 남았습니다.

요한복음 8:7-9

예수께서 그 여자를 보시고 부드럽게 물으셨습니다. “너를 벌하기 위해 남은 사람이 없느냐?”

“아무도 없습니다.” 여자가 대답했습니다.

“그렇다면 나도 너를 정죄하지 않겠다.” 예수께서 말씀하셨습니다. “가서 다시는 죄를 짓지 마라.” 예수께서는 그 여자를 용서하시고 새로운 기회를 주셨습니다.

요한복음 8:10-11

About Us

Inspire young hearts with our Bible Story Illustration Subscription – beautifully designed, faith-filled artwork for children delivered weekly. Perfect for parents, teachers, and churches!